谷雨的英文传说

"Guyu", there is a beautiful legend, passed a year ago to the vast majority of ordinary people to the Jade Emperor Millet, leaving enough for the day meal. Year drought, millet must yield, but not turned over to the Jade Emperor millet, furious and sent Secretary of State "Hope"下凡deliver an imperial order, "the world changed on the 3rd day one meal a meal."
Hope came to the world, sympathy for the people, unauthorized alteration of imperial decree as "the world one day to three meals a day meal", no mention of the matter of grain satisfied, then the world changed to three meals a day. Hope to report to heaven: "Hill has been deliver an imperial order, but the human catastrophe, food failure, non-grain deliverable." The following year, spring, beetles leave the matter of imperial Chuan leakage, the Jade Emperor banished to Motsch. management granary, send Tianbing days will go away all human food and seeds. When planting seedlings, the people cried .
Beetles are deeply distressed that in a spring rain, followed by the day, he secretly open the granary, the millet sowing the earth with the rain, the people "the world Guyu ", one after another went to go farming fields.
Breach of Article Motsch. days and was fined under the Emperor reborn as human cattle, farming the land forever. Later, people these days called "Guyu" as "divine cow" - Hope's birthday, this day of civil servitude farmers do not plow, but also fed feed, and some even cook eggs to feed the sweet red to show thanks.
“谷雨”,有一个美丽的传说,相传以前老百姓每年要将绝大部分谷子交给玉皇大帝,留下的仅够一天吃一餐。一年大旱,谷子绝产,玉皇不见上交谷子,龙颜大怒,派大臣“天牛”下凡传旨“人间一日一餐改三日一餐”。
天牛来到人间,对百姓深表同情,擅改圣旨为“人间一日一餐改一日三餐”,只字不提纳粮之事,从此人间改为一日三餐。天牛上天禀报:“臣已传旨,但人间大灾,粮食失收,无粮可交。”次年春天,天牛假传圣旨之事泄漏,玉皇以欺君之罪贬天牛管理南天门粮仓,派天兵天将到人间抢走所有口粮和种子。正值播种插秧之际,百姓仰天痛哭。
天牛深感痛心,在一个春雨绵绵的日子,他偷偷打开粮仓,把谷子随雨撒下人间,百姓奔走相告“天下谷雨啦”,纷纷跑到田野去耕种。
触犯天条的天牛,被玉帝罚下人间投胎为牛,永世耕种土地。后来,人们把这天叫做“谷雨”,作为“牛神”——天牛的生日,民间这天农家不役使耕牛,还喂精饲料,有的甚至煮甜酒冲蛋喂之,以示谢意。

外贸工具

特别推荐