两个有趣的英语教育故事

1, which went to woodchuck
The teaching process in education is often encountered such a situation, students obsessed with computer, television, novels and other studies tend to relax, to forget the initial goal to pursue, in view of this situation, teachers may wish to give them a story called: There are three only hounds chasing a woodchuck, woodchuck into a tree holes. There is only one export of the tree holes, could be soon, tree holes drilled from a white rabbit, rabbit run forward very fast, Pursued and harried by three dogs, rabbits urgent, and \"miso\" another climb of about 1 tree. Rabbit in the trees and desperate not to stand, all of a sudden fell down from the positive three dogs, rabbits opportunity and ran away. After the finished thing, teachers should ask students: \"This story has problems?\" Students might say: \"Rabbits do not climb a tree.\" \"At the same time can not be a rabbit hound 3.\" ... ...
Until the students can not find a problem, teachers said: \"However, there is a problem, you have not mentioned what went woodchuck?\" Taking advantage of a time when students, teachers to educate school students on topics arising: \"soil call the Rat, the goal pursued by hounds, but as a result of the emergence of rabbits, dogs have changed, we are unconsciously thinking of playing the poor woodchuck in our minds has disappeared. \"in the pursuit of life goals We are sometimes fascinated by beautiful, sometimes interrupted detail, sometimes scattered on some chores, come to a halt in the middle, lost, or the wrong path, so the initial goal.
\"Students who have a long road of life is very long, the temptation of both plants, and mountain peaks of the block stack, you must always remind ourselves - which went to the woodchuck, do not forget that the pursuit of your life the first goal. \"

1、土拨鼠哪去了  
在教育教学过程中,常遇到这样的情况,学生因为痴迷于电脑、电视、小说等往往放松了学业,忘记了最初的追求目标,针对这种情况,教师不妨给他们叫这样一个故事:有三只猎狗追一只土拨鼠,土拨鼠钻进了一个树洞。这个树洞只有一个出口,可不一会儿,从树洞里钻出了一只白色的兔子,兔子飞快的向前奔跑,三只猎狗围追堵截,兔子急了,“噌”的一下爬上了另一颗大树。兔子在树上,仓惶中没有站稳,一下子掉了下来,砸晕了正仰头看的三只猎狗,兔子乘机逃跑了。事讲完后,教师要问学生:“这个故事有问题吗?”学生可能说:“兔子不会爬树。”“一只兔子不可能同时砸晕三只猎狗。”……  
直到学生找不出问题了,教师才说:“可是,还有一个问题,你们都没有提到,土拨鼠哪去了?”趁学生思考之际,教师由此引发话题教育学生:“土拨鼠,猎狗追求的目标,可是由于兔子的出现,猎狗改变了目标,我们的思维也在不知不觉中打了差,土拨鼠竟在我们的头脑中消失了。“在追求人生的目标中,我们有时会被风光迷住,有时会被细枝末节打断,有时会被一些琐事分散精力,在中途停顿下来,迷失了方向,或走上了歧路,从而了最初追求的目标。  
“同学们,人生的路很长很长,既有奇花异草的诱惑,又有山峦叠嶂的阻挡,你一定要常常提醒自己——土拨鼠哪去了,不要忘记你最初追求的人生目标。”  

2, pebbles and diamonds
\"Why do we have to learn about these useless things?\"
This is when teachers have heard students complain about the most commonly occur with the query phrase. In such cases, we may wish to speak to the students of such a fable:
One night, a group of nomadic tribes of herdsmen is preparing to break camp, all of a sudden a bunch of bright light to be shrouded. They know that God will be there, so that they look forward with great, look forward to from God\'s will.
God there, God began to speak: \"You have to collect along the way a number of pebbles, their horses on your yard stays. Tomorrow night, you will be very happy, but it can also be very much regret.\"
Then God disappeared. Herdsmen were very disappointed, because they would look forward to God to bring them untold wealth and health and longevity, but did not expect that God has told them to do all these meaningless things. However, in any case, after all, is God\'s will, although some dissatisfaction with them, but they are still picking over some of their stone, the horse stays on their yard.
In this way, they take a day, when night fell, they camped at the beginning, all of a sudden yesterday, found that they put every horse stays a cobblestone courtyard, has turned into a diamond. They are delighted at the same time very sorry, and regret not to collect more pebbles.


分页标题#e#
Now we feel that knowledge is useless, like pebbles, the future may become endless wealth.
2、 鹅卵石与钻石  
“为什么我们非要学习这些没用的东西呢?”  
这是当老师的所听到的学生们的抱怨与质疑中最常出现的一句话。遇到这种情况,我们不妨给学生讲这样一个寓言:  
一天晚上,一群游牧部落的牧民正准备安营扎寨休息的时候,忽然被一束耀眼的光芒所笼罩。他们知道神就要出现了,因此,他们满怀殷切的期盼,恭候着来自上苍的旨意。  
神出现了,神开始说话了:“你们沿途要多拣拾一些鹅卵石,把他们放在你们的马褡子里。明天晚上,你们会非常快乐,但也会非常后悔。”  
说完,神就消失了。牧民们感到非常失望,因为他们原本期盼神给他们带来无尽的财富和健康长寿,但没想到神却吩咐他们去做这件毫无意义的事。但是,不管怎样,那毕竟是神的旨意,他们虽然有些不满,但是,他们还是各自拣拾了一些鹅卵石,放在他们的马褡子里。  
就这样,他们又走了一天,当夜幕降临,他们开始安营扎寨时,忽然发现他们昨天放进马褡子里的每一颗鹅卵石,竟然都变成了钻石。他们高兴极了,同时也后悔极了,后悔没有拣拾更多的鹅卵石。
   现在我们觉得没用的知识,就像鹅卵石,将来有可能变为无尽的财富。 

外贸工具

特别推荐