There\'s too much travel described English language differences with the United States, as well as caused by a misunderstanding or a joke. However, the hearing to listen to, read the time, only memories of their own personal experience, can be a knowing smile.
Prior to Britain, only 10,000 of the country know English phonetic pronunciation of Apple\'s \"old lady\"; In contrast, the United States and the KK phonetic language should be \"Ye both.\" At first, only that these differences should be as Sichuan, Chongqing, then the cavity or cavities of Chengdu, it should be the same way. Did not, the difference is not just the case.
When we remember from the London International Airport out of the Customs and Excise Department, is Wanjiadenghuo. As the older brother the next day to pick us earlier in the airport hotel reservations temporary places overnight. That night, I was the year of \"American English in the United Kingdom,\" the interest started.
The four-star hotel not more than ostentation, but not low fees. Registration at the counter, and so on for a while, still no attendant to help carry our luggage suitcase full of Eight. So I asked Miss counter any cart? Miss have experienced, told me that English is the trolley\'s trolley, not the cart.
As a result, we are happily pushing a trolley into the elevator, press the button to the third floor of the room, but came to a row of the \"4\" at the beginning of the room. Think of a few years suddenly went to Hong Kong\'s experience: first floor of the building known as the ground floor (ground floor), it said on the second floor first floor (first floor). Hong Kong, reunification was not, then, the United Kingdom\'s 343 hotel rooms, is a natural in the second floor (second).
I remember in high English class, the teacher would have been referring to English and American English of this difference. Just like most people, I only when it is used to a difference in terminology between the two countries. It was not until our second time around on the street in London, began. It turned out that most of the London-and there are four or five years of building its \"upstairs\" about one meter above the ground, so that \"room on the ground\" to the windows of his ground. Not only that, \"basement\" is not close to the wall in the soil, but have reservations about the two-meter gap. As a result, although the \"basement\", but there are also independent of the doors and windows. Very pleased, I finally discovered why the British Council, said the first level for the ground floor of the real reason.
Another interesting story in London, took place in the subway when the search. We go to London for the first time, in accordance with the recommendation of a friend, the car will stop in London outside, and then to the city subway. Hongkong and Shanghai Bank in the car, then slowly in the face of advice from an old British gentleman, asked him recently how to take the subway. Mr. Shouyi Zhi-shun, not far from alone in front of a subway small brand. We are glad that they are good luck, be able to find so close to the subway from the parking place. Thinking, walking, did not go through the subway, but to the other side of the street, where there is a shadow of the subway!only know that the London subway known as underground, which is the subway tunnel. The use of the word is just the opposite of New York.
After two hundred years of separation, as well as the multi-national migration and interaction, language from the United States will develop a number of different English usage. These differences are too many, not the Road. Such as: Americans say the car trunk (car trunk) in the United Kingdom called the car boot, the United States and flea market (flea market) in the UK is known as the car boot sale; Another example is the phrase that the United States and candy for the candy, English said sweet ; People a lift, saying the United States and give ride, English said give lift; As for the busy tone telephone, said that American English \"The Line is busy\", and said in English \"The line is engaged\".
分页标题#e#
Immigration Suisu easy to get a good impression of the local people, and to make friends. But more importantly, the embarrassment can be avoided. I first experienced the worst is now also want to blush. It was sent to a small place in a dream to go to school on the way, we met her classmate\'s mother. She\'s just learning to walk with a girl, a pair of big blue eyes and a bright golden hair. I commend the Road: \"How cute!\" The British did not expect her mother was no response. Similar situations have occurred several times, I began to pay attention to other people\'s words were \"How lovely!\" In Britain to ask a friend before that the United States praised the smart kids cute cute, but moved to Britain tricky sharp point.